События второй мировой войны в афроамериканском фольклоре

121

Валерия Брызгалова[1]

События Второй Мировой Войны в афроамериканском фольклоре

 

Влияние событий Второй Мировой Войны на афроамериканский фольклор, исследуется в статье на примере песенного творчества округа Пич (штат Джорджия), в рамках фольклорного фестиваля Форт Вэлли. Рассматривается история самого фестиваля, упоминаются наиболее яркие исполнители, анализируется содержание песенных текстов. Статья написана на основе архивных материалов доступных в режиме онлайн на официальном сайте Библиотеки Конгресса США.

Ни для кого не секрет, что война, как и другие социально-экономические потрясения являются стимулом при создании новых произведений искусства, а иногда даже стихийно формируют новые направления в культуре. Так, после Первой Мировой Войны и эпохи Процветания, США настиг экономический кризис, приведший американское общество в «состояние нервной взвинченности», и, по словам писателя Ф. Фитцджеральда, — в «джазовый век» [1. С. 57]. Афроамериканский философ К. Вест высказал похожую концепцию о событиях 11 сентября 2001 г.: тогда Америка впала в «блюзовое состояние»[5. P. 21]. Вступление США во Вторую Мировую также оказало сильное влияние на американский фольклор.

В этой связи обратимся к локальной истории, а точнее к творчеству афроамериканских общин штата Джорджия.

Начиная со второй половины ХIХ в., в штате проводились «певческие конвенции» [3. P. 2]. К 30-м гг. ХХ в. почти в каждой негритянской религиозной общине существовала госпел-группа, которая состояла чаще всего из непрофессиональных музыкантов, исполнявших религиозные гимны акапелльно.

С 1940 г. по 1955 г. при Государственном Колледже Форт Вэлли (Джорджия, округ Пич) ежегодно проводился Фестиваль негритянского фольклора, идея создания которого принадлежала президенту колледжа Горацию Бонду. Фестиваль приобрёл характер конкурса, предполагавшего денежные призы за лучшее исполнение в разных номинациях. В 1941, 1943 гг. представителями Архива народной песни Библиотеки Конгресса США[2] были организованы экспедиции по сбору материала с фестиваля, часть которого была использована в данной работе. Нужно уточнить, что на фестивалях происходило лишь знакомство фольклористов с творчеством музыкантов. Песни многих артистов (участников фестиваля) были записаны позже.

Песня Бастера Эзелла «Рузвельт и Гитлер» о политических отношениях США и фашистской Германии сразу стала гимном фестиваля. А Б. Эзелл долгое время оставался фаворитом конкурса. Текст песни был опубликован в марте 1944 г. в студенческой газете «Peachite». Согласно исследователю Б. Бастину, текст этой песни публиковался и раньше – в номере журнала «Life» за 22 марта 1943 г.[2., P. 76]. Фольклорист Джон Ворк, утверждал, что ещё в 1917 г. слышал слепого гитариста в Миссисипи, исполнявшего похожую песню, в которой прототипами выступали Вудро Вильсон и кайзер Вильгельм II. Мотив её напоминал баллады времён Гражданской войны.[4., P. 7]

В некоторых строках песни отчётливо просматривается отождествление афроамериканцев с еврейским народом. Например, восьмая строфа гласит:

Нас Гитлер пытался отвлечь,
Обмануть, отвести от войны –
Говорил: «Воевать не должны –
Нет ни флага, ни прав, ни страны!»

Воевать призвала нас страна.
И ответили негры: «Мы здесь!»
Выпьем чашу войны сполна,
И имён наших не перечесть. [4., P. 7]
(прим.: адаптированный перевод)

Далее идёт описание подготовки атаки японской авиации на Пёрл-Харбор. Автор-исполнитель вовсе не винит японцев, скорее, оправдывает. В соответствии с текстом, Гитлер шантажировал японцев, и те не смогли ему противостоять. Мораль песни такова: идёт война – нации против наций, государства против государств, но, в конце концов, всё должно разрешиться по воле божьей.

В 1941 и 1943 гг. было сделано 19 аудиозаписей выступлений Б. Эзелла. Он принимал участие в фестивалях и в 1942, и в 1944, 1945, 1951, 1952 (тогда он выиграл главный приз в $20.00) и 1955 гг. Тематической подоплёкой его песен являлись исключительно политические события, происходившие в то время. Например, в монографии «Red River Blues» Б. Бастин, ссылается на тексты таких песен, как «История Трумэна и его кабинета», «Великие события в Корее», «Грабитель в Национальном Банке», вариация «The Boll Weevil» — [«Хлопковый долгоносик[3]» — В.Б.] [2., P. 83].

Эпитетом «Boll Weevils» в южных штатах США часто называли приверженцев Демократической партии консервативного толка, которые были сторонниками сегрегации. Негры часто выражали пренебрежительное отношение к ним посредством таких сатирических песен.

Сюжет их следующий: «Boll Weevil», обычно пребывающий в поисках дома, инициирует конфликт с фермером на хлопковой плантации. Фермер пытается прогнать насекомое, но «долгоносик» не реагирует на это. Ведь именно за счёт фермерского хозяйства, на котором трудятся, как подразумевается, негры, «долгоносик» и существует. Таким образом, в негритянском фольклоре в иносказательной форме отражается социально-политическая обстановка в государстве.

В 1943 г. Эзелл выступил с религиозно-патриотической балладой «Управляйте моей страной» – обращением к Богу за помощью, необходимой для освобождения страны. В этом же году он исполнил блюз под названием «Подчиняйтесь расовым законам». Немаловажно то, что тексты песен Б. Эзелла в равной степени содержат как политические, так и религиозные аспекты: почти в каждом упоминается либо Всевышний, либо Библия, либо молитва.

Ещё одним ярким участником фестивалей Форт Вэлли был Бастер Браун (1911-1976). В 50-е – 60-е гг. он имел коммерческий успех как блюзовый певец. Его «Военная песня» отразила актуальные проблемы американской нации в 1943 г. С фестивалей в Форт Вэлли началась карьера этого исполнителя.

Интересно, что все записанные песни исполнены в мажорных тональностях. В этом кроется особенность песенного творчества афроамериканцев: так выражается их сатирический пафос в блюзово-джазовых композициях и катарсис в религиозных песнях госпел.

Корнел Вест называет американцев блюзовой нацией. Именно у блюзовых музыкантов американцам следует учиться воспринимать трагикомичность ситуации, что является условием сохранения духа демократии даже в самое тяжёлое для страны время.[5., P. 21] В то время как американский народ с неохотой смотрел на предстоящую борьбу, многие афроамериканцы были воодушевлены патриотическим подъёмом. Известному музыканту Уиллису Лоуренсу Джеймсу удалось записать в 1943 г. отрывок речи певца и композитора Сэма Джексона, где говорилось о необходимости продолжения войны:

«Каждый мужчина, каждый юноша, каждая девушка и каждая женщина – все являются активными участниками войны. Каждый из нас вправе защищать свою страну […] Я хотел бы сказать мистеру Рузвельту, что он обязан продолжать драться. Война идёт, и мы должны её выиграть. Я знаю, время придёт, мы сможем гордиться своей страной. […] Мы не собираемся сидеть на Вашей шее, мистер Рузвельт. Мы намерены попасть на линию фронта и принять активное участие в войне […].

На фестивале в Форт Вэлли не раз звучала песня «Пёрл Харбор». Среди аудиозаписей за 1943 г. можно найти четыре композиции с таким названием в исполнении разных певцов, что говорит об особой её популярности. Американцы вступили во Вторую мировую войну 7 декабря 1941 г. после нападения японцев на Пёрл Харбор, и песня начинается со слов: «In 19 hundred and 41 the World War II has just begun» — [В 1941 началась Вторая мировая война — В.Б.]. Из слов этой песни, мы можем выявить, что Европа для афроамериканцев представляется единым государством, которое было втянуто в войну Гитлером — «European country was brought into war». Далее поётся о том, что Гитлер «подговорил» японцев сбросить бомбу на американцев – повторяется смысл песни «Рузвельт и Гитлер».

Большой интерес представляет госпел-композиция в исполнении Берты Хьюстон «Мы Американцы, да Здравствует Господь!». В этой песне сосуществуют военные события, вера в Бога и гордость за страну, которую афроамериканцы считают своей родиной.

Не менее интересна композиция «Я на поле боя во имя Господа своего», представленная на фестивале в 1941 г. Сэмом Джексоном и хором Миссионерской церкви Дубовой Рощи. Эта классическая госпел-песня была написана, видимо, во время Гражданской войны.

Первая половина 40-х – самые яркие годы в истории Фестиваля Форт Вэлли. Безусловно, в то время тема войны являлась самой актуальной. Но не стоит забывать, что на территории США военных действий не велось, поэтому наряду с военными песнями часто можно было услышать традиционные госпел-гимны, исполняемые в благодарность Господу.

Композиция «Мой путь домой лежит через Египет» в исполнении «New York Georgia Singers», по видимости, является вариацией одного из самых известных произведений негритянского спиричуэла, гимна рабов «Go Down Moses» — [«Спускайся вниз, Моисей» — В.Б.], который описывает события Ветхого Завета. Это служит примером трансформации спиричуэла в госпел, что ярко отражает перелом в сознании афроамериканцев, произошедший после отмены рабства в стране. Отчётливо просматривается тот факт, что американские негры, обращённые в христианство, отождествляли себя с еврейским многострадальным народом.

Среди блюзов не на военную тематику можно услышать и песни о простой деревенской жизни, и о природных бедствиях (например, «Блюз солёной воды»), и баллады о любви.

Как ни парадоксально, но именно война стала событием, сплотившим американскую нацию. На её фоне фестиваль был консолидирующим мероприятием, поскольку тематика исполняемых произведений была актуальна для всех социальных групп США.

 

Литература:

  1. Зимянин В. Поль Робсон. М.: ЖЗЛ, 1985. 221 с.
  2. Bastin B. Red River Blues: The Blues Tradition in the Southeast. Urbana, 1986. 386 p.
  3. Stanley D. H. The Gospel-Singing Convention in South Georgia / Stanley D. H. // The Journal of American Folklore, Vol. 95, № 375. 1982. P. 2.
  4. The Peachite. Vol. II, № 2, Folk Festival Number. March, 1944. 24 p. [Эл. Ресурс]. – URL: http://memory.loc.gov/cgi-bin/query/r?ammem/ftvbib:@field(DOCID+@lit(mss059))
  5. West C. Democracy Matters: Winning the Fight Against Imperialism. / West C. New York, 2004. 226 p.

_____________________________________________________________________________________________________________

[1]              Магистрант Факультета международных отношений Санкт-Петербургского государственного университета

[2]              В 1978 г. был переименован в Архив Народной культуры (The Archive of Folk Culture).

[3]             Насекомое-вредитель, очень распространённое в США. Живёт и размножается на хлопковых полях, тем самым уничтожая урожай этой культуры.

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *